Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

die ganze Anerkennung

  • 1 credit

    1. noun
    1) no pl. (commendation) Anerkennung, die; (honour) Ehre, die

    give somebody [the] credit for something — jemandem für etwas Anerkennung zollen (geh.)

    take the credit for somethingdie Anerkennung für etwas einstecken

    [we must give] credit where credit is due — Ehre, wem Ehre gebührt

    it is [much or greatly/little] to somebody's/something's credit that... — es macht jemandem/einer Sache [große/wenig] Ehre, dass...

    it is to his credit that... — es ehrt ihn, dass...

    be a credit to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen

    2)

    credits, credit titles — (at beginning of film) Vorspann, der; (at end) Nachspann, der

    3) no pl., no art. (belief) Glaube, der

    gain creditan Glaubwürdigkeit gewinnen

    4) no pl. (Commerc.) Kredit, der

    give [somebody] credit — [jemandem] Kredit geben

    5) no pl. (Finance, Bookk.) Guthaben, das

    be in credit[Konto:] im Haben sein; [Person:] mit seinem Konto im Haben sein

    6) (fig.)

    he's cleverer than I gave him credit forer ist klüger, als ich dachte

    2. transitive verb
    1) (believe) glauben
    3) (Finance, Bookk.) gutschreiben

    credit £10 to somebody/somebody's account — jemandem/jemandes Konto 10 Pfund gutschreiben

    * * *
    ['kredit] 1. noun
    1) (time allowed for payment of goods etc after they have been received: We don't give credit at this shop.) der Kredit
    2) (money loaned (by a bank).) der Kredit
    3) (trustworthiness regarding ability to pay for goods etc: Your credit is good.) der Ruf
    4) ((an entry on) the side of an account on which payments received are entered: Our credits are greater than our debits.) das Haben
    5) (the sum of money which someone has in an account at a bank: Your credit amounts to 2,014 dollars.) das Guthaben
    6) (belief or trust: This theory is gaining credit.) der Glaube
    7) ((American) a certificate to show that a student has completed a course which counts towards his degree.) der Anrechnungspunkt
    2. verb
    1) (to enter (a sum of money) on the credit side( of an account): This cheque was credited to your account last month.) anrechnen
    2) ((with with) to think of (a person or thing) as having: He was credited with magical powers.) zuschreiben
    3) (to believe (something) to be possible: Well, would you credit that!) glauben
    - academic.ru/17119/creditable">creditable
    - creditably
    - creditor
    - credits
    - credit card
    - be a credit to someone
    - be a credit to
    - do someone credit
    - do credit
    - give someone credit for something
    - give credit for something
    - give someone credit
    - give credit
    - on credit
    - take the credit for something
    - take credit for something
    - take the credit
    - take credit
    * * *
    cred·it
    [ˈkredɪt]
    I. n
    1. no pl (recognition, praise) Anerkennung f; (respect) Achtung f; (honour) Ehre f
    all \credit to her for not telling on us alle Achtung, dass sie uns nicht verraten hat!
    to her [great] \credit, she admitted she was wrong man muss [es] ihr hoch anrechnen, dass sie ihren Fehler zugegeben hat
    to be a \credit to sb/sth, to do sb/sth \credit jdm/etw Ehre machen
    to claim \credit [for sth] sich dat etw als Verdienst anrechnen
    we cannot claim much \credit for her success ihr Erfolg ist nicht unser Verdienst
    to get \credit for sth für etw akk Anerkennung bekommen
    to give sb \credit for sth (attribute) jdm etw [o das Verdienst an etw dat] zuschreiben; (praise) jdm für etw akk Anerkennung zollen geh
    to take [the] \credit [for sth] die [ganzen] Lorbeeren [für etw akk] einheimsen fam
    2. no pl (standing) Ansehen nt
    to acquire \credit sich dat Ansehen erwerben
    to gain \credit an Ansehen gewinnen
    3. no pl (achievement) Verdienst nt
    it is to sb's \credit that... es ist jds Verdienst, dass...
    to have sth to one's \credit etw vorweisen [o für sich akk verbuchen] können
    she has a family, three books and a professorship to her \credit sie kann bereits eine Familie, drei Bücher und eine Professur vorweisen
    he already has three box office hits to his \credit er kann schon drei Kassenerfolge für sich verbuchen
    4. no pl (reliability) Glaubwürdigkeit f
    to have \credit glaubwürdig sein
    to lend \credit to sth etw glaubwürdig erscheinen lassen
    5. no pl (reliance) Glaube[n] m
    to give \credit to sth etw dat Glauben schenken
    to give sb \credit for sth jdm etw zutrauen
    I gave him \credit for better judgement than he showed ich hätte ihm ein besseres Urteilsvermögen zugetraut
    6. no pl FIN, COMM Kredit m
    to buy sth on \credit etw auf Kredit kaufen
    to give [sb] \credit [jdm] Kredit geben
    the newsagent doesn't give me any more \credit ich kann beim Zeitschriftenhändler nicht mehr anschreiben lassen
    to live on \credit auf Kredit [o fam Pump] leben
    to offer \credit on sth einen Kredit für etw akk anbieten
    to sell sth on \credit etw auf Kredit verkaufen
    7. FIN (money in the bank) Haben nt; (right-hand side of account) Habenseite f; (entry) Gutschrift f
    account in \credit Konto nt mit positivem Saldo
    debit and \credit Soll nt und Haben nt
    letter of \credit Akkreditiv nt fachspr
    tax \credit Steuergutschrift f
    \credit by way of bank guaranty Avalkredit m fachspr
    to be in \credit esp BRIT im Plus sein
    to enter [or place] sth to sb's \credit jdm etw gutschreiben
    8. no pl FIN, COMM (trustworthiness) Kreditwürdigkeit f
    9. SCH Auszeichnung f; UNIV Schein m
    \credits pl FILM, TV Abspann m; LIT Mitarbeiterverzeichnis nt
    11.
    [give] \credit where \credit's due ( saying) Ehre, wem Ehre gebührt prov
    II. vt
    to \credit sth to sb jdm etw zuschreiben
    the invention was \credited to him die Erfindung wurde ihm zugeschrieben
    2. (consider to be responsible for)
    to \credit sth/sb with sth etw/jdm etw zuschreiben
    she is \credited with discovering the substance ihr wird zugeschrieben, den Stoff entdeckt zu haben
    to \credit sth/sb with sth etw/jdm etw zuschreiben
    he'd always been \credited with understanding and sympathy for his patients alle hielten ihn seinen Patienten gegenüber für sehr verständnisvoll und mitfühlend
    I \credited her with more determination ich hatte ihr mehr Entschlossenheit zugetraut
    to \credit sth etw glauben
    would [or can] you \credit it?! ist das zu glauben?!
    her excuse took some \crediting ihre Entschuldigung war ziemlich unglaubwürdig
    5. (give, add)
    to \credit sth to sb/an account jdm/einem Konto etw gutschreiben
    6. (give to, put into)
    to \credit sb/an account with sth jdm/einem Konto etw gutschreiben
    * * *
    ['kredɪt]
    1. n
    1) no pl (FIN) Kredit m; (in pub, hotel, shop etc) Stundung f

    the bank will let me have £5,000 credit — die Bank räumt mir einen Kredit von £ 5.000 ein

    his credit is good — er ist kreditwürdig; (in small shop) er ist vertrauenswürdig

    to give sb ( unlimited) credit — jdm (unbegrenzt) Kredit geben

    we can't give you credit (bank) — wir können Ihnen keinen Kredit geben; (corner shop etc)

    pubs do not usually give creditin Lokalen bekommt man normalerweise nichts gestundet

    letter of creditKreditbrief m, Akkreditiv nt

    2) (FIN: money possessed by person, firm) (Gut)haben nt; (COMM = sum of money) Kreditposten m

    to be in creditGeld nt auf dem Konto haben

    3) no pl (= standing) Ansehen nt
    4) no pl (= honour) Ehre f; (= recognition) Anerkennung f; (SCH, UNIV = distinction) Auszeichnung f

    well, all credit to you for not succumbing — alle Achtung, dass Sie nicht nachgegeben haben

    I do all the work and he gets all the credit — ich mache die Arbeit, und ihm wird es als Verdienst angerechnet

    credit where credit is due (prov) — Ehre, wem Ehre gebührt (prov)

    5) no pl (= belief) Glaube m

    to give credit to sth — etw glauben, einer Sache (dat)

    6) (esp US UNIV) Schein m
    7) pl (FILM ETC) Vor-/Nachspann m; (in book) Herausgeber- und Mitarbeiterverzeichnis nt
    2. vt
    1) (= believe) glauben

    would you credit it! — ist das denn zu glauben!, ist das denn die Möglichkeit!

    2) (= attribute) zuschreiben (+dat)

    he was credited with having found the solution —

    it's credited with (having) magic powers — ihm werden Zauberkräfte zugeschrieben

    3) (FIN) gutschreiben

    to credit a sum to sb's accountjds Konto (dat) einen Betrag gutschreiben (lassen)

    he/his account had been credited with £100 — ihm/seinem Konto waren £ 100 gutgeschrieben worden

    * * *
    credit [ˈkredıt]
    A s
    1. Glaube(n) m:
    give credit to sth einer Sache Glauben schenken;
    place credit in Zutrauen haben zu, vertrauen (dat); worthy A 2
    2. Ansehen n, Achtung f, guter Ruf:
    be in high credit with in hohem Ansehen stehen bei;
    gain credit an Ansehen gewinnen
    3. Glaubwürdigkeit f
    4. Einfluss m
    5. Ehre f:
    be a credit to sb, be to sb’s credit, do sb credit, reflect credit on sb jemandem Ehre machen oder einbringen, jemandem zur Ehre gereichen;
    he has not done you credit mit ihm haben Sie keine Ehre eingelegt;
    to his credit it must be said that … zu seiner Ehre muss man sagen, dass …;
    with credit ehrenvoll;
    credit where credit is due Ehre, wem Ehre gebührt
    6. Anerkennung f, Lob n:
    get credit for sth Anerkennung finden für etwas;
    that’s very much to his credit das ist sehr anerkennenswert oder verdienstvoll von ihm
    7. Verdienst n:
    a) jemandem etwas hoch oder als Verdienst anrechnen,
    b) jemandem etwas zutrauen,
    c) sich jemandem für etwas (dankbar) verpflichtet fühlen;
    he is cleverer than we give him credit for er ist klüger, als wir glauben;
    take credit to o.s. for sth, take (the) credit for sth sich etwas als Verdienst anrechnen, den Ruhm oder das Verdienst für etwas in Anspruch nehmen
    8. WIRTSCH
    a) Kredit m
    b) Zeit f, Ziel n
    c) Akkreditiv n:
    on credit auf Kredit oder Ziel;
    at one month’s credit auf einen Monat Ziel;
    credit on goods Warenkredit;
    give sb credit for £1,000 jemandem einen Kredit von 1000 Pfund geben;
    open a credit einen Kredit oder ein Akkreditiv eröffnen
    9. WIRTSCH Kredit(würdigkeit) f, -fähigkeit f
    10. WIRTSCH
    a) Guthaben n, Kreditposten m
    b) Kredit(seite) m(f), Haben n:
    your credit Saldo zu Ihren Gunsten;
    enter ( oder place, put) a sum to sb’s credit jemandem einen Betrag gutschreiben;
    have sth to one’s credit fig etwas aufzuweisen haben
    11. WIRTSCH, PARL Br Vorgriff m auf das Budget
    12. US (Steuer)Freibetrag m, abzugsfähiger Betrag
    13. UNIV US
    a) Anrechnungspunkt m (auf ein für den Erwerb eines akademischen Grades zu erfüllendes Pensum)
    14. pl FILM, TV Vorspann m oder Ab-, Nachspann m
    B v/t
    1. Glauben schenken (dat), jemandem oder eine Sache glauben:
    would you credit it! ist es denn die Möglichkeit!, man sollte es nicht für möglich halten!
    2. jemandem (ver)trauen
    a) jemandem etwas zutrauen,
    b) jemandem etwas zuschreiben
    4. WIRTSCH
    a) einen Betrag gutschreiben, kreditieren ( beide:
    to sb jemandem):
    credit an account with an amount, credit an amount to an account einen Betrag einem Konto gutschreiben
    b) jemanden erkennen (with, for für):
    5. credit sb with three hours in history UNIV US jemandem für einen Geschichtskurs drei Punkte (aufs Pensum) anrechnen
    cr. abk WIRTSCH credit (creditor)
    * * *
    1. noun
    1) no pl. (commendation) Anerkennung, die; (honour) Ehre, die

    give somebody [the] credit for something — jemandem für etwas Anerkennung zollen (geh.)

    [we must give] credit where credit is due — Ehre, wem Ehre gebührt

    it is [much or greatly/little] to somebody's/something's credit that... — es macht jemandem/einer Sache [große/wenig] Ehre, dass...

    it is to his credit that... — es ehrt ihn, dass...

    be a credit to somebody/something — jemandem/einer Sache Ehre machen

    2)

    credits, credit titles — (at beginning of film) Vorspann, der; (at end) Nachspann, der

    3) no pl., no art. (belief) Glaube, der
    4) no pl. (Commerc.) Kredit, der

    give [somebody] credit — [jemandem] Kredit geben

    5) no pl. (Finance, Bookk.) Guthaben, das

    be in credit[Konto:] im Haben sein; [Person:] mit seinem Konto im Haben sein

    6) (fig.)

    he's cleverer than I gave him credit for — er ist klüger, als ich dachte

    2. transitive verb
    1) (believe) glauben
    3) (Finance, Bookk.) gutschreiben

    credit £10 to somebody/somebody's account — jemandem/jemandes Konto 10 Pfund gutschreiben

    * * *
    n.
    Ansehen - n.
    Kredit -e m. v.
    gutschreiben v.

    English-german dictionary > credit

  • 2 grant

    1. transitive verb
    1) (consent to fulfil) erfüllen [Wunsch]; stattgeben (+ Dat.) [Gesuch]
    2) (concede, give) gewähren; bewilligen [Geldmittel]; zugestehen [Recht]; erteilen [Erlaubnis]
    3) (in argument) zugeben; einräumen (geh.)

    granted that... — zugegeben, dass...

    take somebody/something [too much] for granted — sich (Dat.) jemandes [allzu] sicher sein/etwas für [allzu] selbstverständlich halten

    2. noun
    Zuschuss, der; (financial aid [to student]) [Studien]beihilfe, die; (scholarship) Stipendium, das
    •• Cultural note:
    Eine Form der weiterführenden Schule in England und Wales, die von der Regierung in London und nicht von der lokalen Regierung finanziert wird
    * * *
    1. verb
    1) (to agree to, to give: Would you grant me one favour; He granted the man permission to leave.) bewilligen
    2) (to agree or admit: I grant (you) that it was a stupid thing to do.) zugeben
    2. noun
    (money given for a particular purpose: He was awarded a grant for studying abroad.) das Stipendium, der Zuschuß
    - academic.ru/102233/granted">granted
    - granting
    - take for granted
    * * *
    [grɑ:nt, AM grænt]
    I. n
    1. UNIV Stipendium nt
    [government] \grant ≈ Bafög nt BRD (das nicht zurückgezahlt wird), Stipendium nt für Studienzwecke
    research \grant Forschungsstipendium nt
    student \grant Stipendium nt
    to be [or live] on a \grant ein Stipendium erhalten; (government grant) ≈ Bafög erhalten BRD
    to give [or award] sb a \grant jdm ein Stipendium gewähren; (government grant) ≈ jdm Bafög bewilligen BRD
    2. (from authority) Zuschuss m oft pl, Fördermittel pl; (subsidy) Subvention f
    local authority \grant kommunaler Zuschuss
    federal \grant Bundeszuschuss m, Bundesbeihilfe f
    maternity \grant BRIT Mutterschaftsgeld nt
    overseas \grant Entwicklungshilfe f
    to apply for [or claim] a \grant einen Zuschuss [o Fördermittel] beantragen
    3. LAW ( form) [urkundliche] Übertragung [o Übereignung
    II. vt
    1. (allow)
    to \grant sb sth [or sth to sb] jdm etw gewähren [o einräumen]; money jdm etw bewilligen
    to \grant sb asylum/access to a lawyer jdm Asyl/das Recht auf einen Anwalt gewähren
    to \grant sb a pension jdm eine Pension bewilligen
    to \grant sb permission/a visa [or to \grant permission/a visa to sb] jdm eine Erlaubnis/ein Visum erteilen
    to \grant diplomatic recognition to a state einem Staat diplomatische Anerkennung gewähren
    2. (transfer legally)
    to \grant sb sth [or sth to sb] jdm etw [formell] übertragen
    to \grant sb a pardon jdn begnadigen, jdm Straferlass gewähren
    to \grant sb sth [or sth to sb] jdm etw zusichern
    to \grant sb a favour [or AM favor] jdm eine Gefälligkeit erweisen
    to \grant sb a request jds Anliegen stattgeben
    to \grant sb a wish jdm einen Wunsch gewähren
    to \grant sth etw zugeben
    \granted, this task isn't easy zugegeben, diese Aufgabe ist nicht leicht
    I \grant you, it's a difficult situation du hast ganz recht, die Situation ist schwierig
    I \grant that it must have been upsetting but... die Sache war sicher nicht einfach für Sie, aber...
    5.
    \granted [es sei dir] gewährt hum
    to take sth for \granted etw für selbstverständlich halten [o [einfach] annehmen]; (not appreciate) etw als [allzu] selbstverständlich betrachten
    I just took it for \granted that they were married ich habe einfach angenommen, dass sie verheiratet sind
    she just took all the work he did for the company for \granted sie nahm die ganze Arbeit, die er für den Betrieb leistete, als selbstverständlich hin
    * * *
    [grAːnt]
    1. vt
    1) (= accord) gewähren (sb jdm); period of grace, privilege, right gewähren, zugestehen (sb jdm); prayer erhören; honour erweisen (sb jdm); permission, licence, visa erteilen (sb jdm); request stattgeben (+dat) (form); land, pension zusprechen, bewilligen (sb jdm); wish (= give) gewähren, freistellen (sb jdm); (= fulfil) erfüllen

    to grant recognition to sb/sth — jdn/etw anerkennen

    to grant an amnesty to sb —

    I beg your pardon – granted — ich bitte (vielmals) um Entschuldigung – sie sei dir gewährt (hum, form)

    2) (= admit, agree) zugeben, zugestehen

    granted that this is true... — angenommen, das ist wahr...

    granted, he looks good for his age —

    I grant you thatda gebe ich dir recht, das gebe ich zu

    to take sb/sth for granted — jdn/etw als selbstverständlich hinnehmen

    to take it for granted that... — es selbstverständlich finden or als selbstverständlich betrachten, dass...

    you take too much for grantedfür dich ist (zu) vieles (einfach) selbstverständlich

    2. n
    (of money) Subvention f; (for studying etc) Stipendium nt
    * * *
    grant [ɡrɑːnt; US ɡrænt]
    A v/t
    1. jemandem etwas gewähren, einen Kredit etc bewilligen, ein Recht einräumen, zugestehen:
    God grant that … gebe Gott, dass…;
    it was not granted to her es war ihr nicht vergönnt
    2. eine Erlaubnis etc geben, erteilen
    3. eine Bitte etc erfüllen, auch JUR einem Antrag, einer Berufung etc stattgeben
    4. (to) JUR ( besonders formell) übertragen (auf akk), übereignen, ein Patent erteilen (dat)
    5. zugeben, zugestehen, einräumen:
    I grant you that … ich gebe zu, dass …;
    grant sth to be true etwas als wahr anerkennen;
    granted, but … zugegeben, aber …;
    granted ( oder granting) that …
    a) zugegeben, dass …,
    b) angenommen, dass …;
    a) etwas als erwiesen oder gegeben ansehen,
    b) etwas als selbstverständlich betrachten oder hinnehmen;
    a) jemandes Zustimmung etc als selbstverständlich voraussetzen,
    b) gar nicht mehr wissen, was man an jemandem hat
    B s
    1. a) Bewilligung f, Gewährung f
    b) bewilligte Sache, besonders Unterstützung f, Zuschuss m, Subvention f, Zuweisung f
    2. Stipendium n, (Ausbildungs-, Studien)Beihilfe f
    3. JUR
    a) Verleihung f (eines Rechts), Erteilung f (eines Patents etc)
    b) (urkundliche) Übertragung oder Übereignung (to auf akk):
    grant of probate Testamentsvollstreckerzeugnis n
    4. US (einer Person oder Körperschaft) zugewiesenes Land
    * * *
    1. transitive verb
    1) (consent to fulfil) erfüllen [Wunsch]; stattgeben (+ Dat.) [Gesuch]
    2) (concede, give) gewähren; bewilligen [Geldmittel]; zugestehen [Recht]; erteilen [Erlaubnis]
    3) (in argument) zugeben; einräumen (geh.)

    granted that... — zugegeben, dass...

    take somebody/something [too much] for granted — sich (Dat.) jemandes [allzu] sicher sein/etwas für [allzu] selbstverständlich halten

    2. noun
    Zuschuss, der; (financial aid [to student]) [Studien]beihilfe, die; (scholarship) Stipendium, das
    •• Cultural note:
    Eine Form der weiterführenden Schule in England und Wales, die von der Regierung in London und nicht von der lokalen Regierung finanziert wird
    * * *
    n.
    Bewilligung f. n.
    .] = Subvention f. v.
    bewilligen v.
    gestatten v.
    gewähren v.
    gönnen v.
    stattgeben (einer Bitte) v.

    English-german dictionary > grant

  • 3 grant

    [grɑ:nt, Am grænt] n
    1) univ Stipendium nt;
    [government] \grant Bafög nt (das nicht zurückgezahlt wird);
    research \grant Forschungsstipendium nt;
    student \grant Stipendium nt;
    to be [or live] on a \grant ein Stipendium erhalten;
    ( government grant) Bafög erhalten;
    to give [or award] sb a \grant jdm ein Stipendium gewähren;
    ( government grant) jdm Bafög bewilligen
    2) ( from authority) Zuschuss m oft pl, Fördermittel pl, ( subsidy) Subvention f;
    local authority \grant kommunaler Zuschuss;
    federal \grant Bundeszuschuss m, Bundesbeihilfe f;
    maternity \grant ( Brit) Mutterschaftsgeld nt;
    overseas \grant Entwicklungshilfe f;
    to apply for [or claim] a \grant einen Zuschuss [o Fördermittel] beantragen
    3) law ( form) [urkundliche] Übertragung [o Übereignung] vt
    1) ( allow)
    to \grant sb sth [or sth to sb] jdm etw gewähren; money jdm etw bewilligen;
    to \grant sb asylum/ access to a lawyer jdm Asyl/das Recht auf einen Anwalt gewähren;
    to \grant sb a pension jdm eine Pension bewilligen;
    to \grant sb permission/ a visa [or to \grant permission/ a visa to sb] jdm eine Erlaubnis/ein Visum erteilen;
    to \grant diplomatic recognition to a state einem Staat diplomatische Anerkennung gewähren
    to \grant sb sth [or sth to sb] jdm etw [formell] übertragen;
    to \grant sb a pardon jdn begnadigen, jdm Straferlass gewähren
    to \grant sb sth [or sth to sb] jdm etw zusichern;
    to \grant sb a favour [or (Am) favor] jdm eine Gefälligkeit erweisen;
    to \grant sb a request jds Anliegen nt stattgeben;
    to \grant sb a wish jdm einen Wunsch gewähren
    4) ( admit to)
    to \grant sth etw zugeben;
    \granted, this task isn't easy zugegeben, diese Aufgabe ist nicht leicht;
    I \grant you, it's a difficult situation du hast ganz recht, die Situation ist schwierig;
    I \grant that it must have been upsetting but... die Sache war sicher nicht einfach für Sie, aber...
    PHRASES:
    °\granted [es sei dir] gewährt ( hum)
    to take sth for \granted etw für selbstverständlich halten [o [einfach] annehmen]; ( not appreciate) etw als [allzu] selbstverständlich betrachten;
    I just took it for \granted that they were married ich habe einfach angenommen, dass sie verheiratet sind;
    she just took all the work he did for the company for \granted sie nahm die ganze Arbeit, die er für den Betrieb leistete, als selbstverständlich hin

    English-German students dictionary > grant

См. также в других словарях:

  • Die Liebe: Psychologie eines Phänomens — ist ein Sachbuch des deutschen Psychologen Peter Lauster. Der Bestseller erreichte eine Auflage von mehr als einer Million Exemplaren und führte als Taschenbuch 15 Jahre lang die Bestsellerlisten an.[1] Die Erstausgabe erschien 1980 im Econ… …   Deutsch Wikipedia

  • Die Farben der Magie — Die Scheibenwelt Romane sind eine Reihe von Romanen von Terry Pratchett, die in der fiktiven Scheibenwelt spielen. Bisher erschienen 36 Romane, die auch ins Deutsche übertragen wurden. Hier erfolgt eine Auflistung der deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Die Physiker — ist eine Komödie des Schweizer Schriftstellers Friedrich Dürrenmatt. Sie entstand im Jahr 1961 und wurde am 21. Februar 1962 unter der Regie von Kurt Horwitz im Schauspielhaus Zürich uraufgeführt. 1980 überarbeitete Dürrenmatt das Theaterstück zu …   Deutsch Wikipedia

  • Die volle Wahrheit — Die Scheibenwelt Romane sind eine Reihe von Romanen von Terry Pratchett, die in der fiktiven Scheibenwelt spielen. Bisher erschienen 36 Romane, die auch ins Deutsche übertragen wurden. Hier erfolgt eine Auflistung der deutschen… …   Deutsch Wikipedia

  • Anerkennung der Urheberschaft — Tafel mit Urhebernennung bei einer Skulptur Die Anerkennung der Urheberschaft ist neben dem Entstellungsverbot eines der wichtigsten deutschen Urheberpersönlichkeitsrechte. Es ist in …   Deutsch Wikipedia

  • Die Heilige Schrift — Die Artikel Bibelkanon, Altes Testament, Neues Testament, Bibel, Tanach und Liste biblischer Bücher überschneiden sich thematisch. Hilf mit, die Artikel besser voneinander abzugrenzen oder zu vereinigen. Beteilige dich dazu an der Diskussion über …   Deutsch Wikipedia

  • Die Bildung der Ackererde durch die Tätigkeit der Würmer — Titelseite der englischen Erstausgabe Die Bildung der Ackererde durch die Tätigkeit der Würmer (im englischen Original: The Formation of Vegetable Mould through the Action of Worms, with Observations on their Habits, teilweise verwendete Kurzform …   Deutsch Wikipedia

  • Die Räuber — Daten des Dramas Titel: Die Räuber Gattung: Ein Schauspiel Originalsprache: Deutsch Autor: Friedrich Schiller Erscheinungsjahr …   Deutsch Wikipedia

  • Die Frau mit der Narbe — Filmdaten Deutscher Titel Die Frau mit der Narbe/Erpressung (ursprünglicher Verleihtitel) Originaltitel A Woman’s Face …   Deutsch Wikipedia

  • Die Raeuber — Dieser Artikel behandelt das Drama Die Räuber von Friedrich Schiller. Zu der Oper I Masnadieri von Giuseppe Verdi siehe dort. Die Räuber ist der Titel eines Dramas von Friedrich Schiller. Das Werk, das zunächst nicht als Bühnenstück vorgesehen… …   Deutsch Wikipedia

  • Die vergessene Welt (2001) — Filmdaten Deutscher Titel Die vergessene Welt Originaltitel The Lost World …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»